top of page

网课已持续一年余

中马同学何时才能再相会?

文:汤洁裴、蔡宜婧

拉曼大学中文媒体新闻系27班的学子——来自马来西亚的裴裴和中国的菜菜,在大马实行行动管制令前曾在学校一起上过一个学期实体课,但基于新冠疫情不断肆虐,出于安全考虑,菜菜回到家乡中国,而裴裴也回到了蒲种的家中,就此开始了她们的网课之旅。

 

裴裴和菜菜就从现实生活中的同学,变成了仅能透过屏幕会面的网友。不过,距离不会冲散情谊,尽管相隔两国,她们仍在网课生活中保持联系。

菜菜.jpg

菜菜(蔡宜婧)

裴裴.jpg

裴裴(汤洁裴)

互联网打破时空隔阂

互联网是当前时代最伟大的产物,赋予现代生活更多便利,打破时空隔阂,使她们可以更加频繁和便捷地交流,即使相隔两国,但借助互联网之手,也拉近了裴裴和菜菜彼此间的距离。

她们经常会浏览抖音里的短视频,看见一些身边的新闻、搞笑段子、或是关于她们共同偶像——白敬亭的视频,都会和对方一起分享。当看见热度比较火爆的娱乐新闻或社会新闻时,她们都会喊对方一起“吃瓜”、“快去看!警方通报吴亦凡被抓了!”、“绝了!东京奥运会的床居然是纸质的!有选手都睡塌了。”这也成了她们网课期间的娱乐消遣,即使有时候不常聊天,但以这种方式相处也能感受到彼此的存在。

月饼1.jpg
月饼2.jpg

中秋节当天,菜菜和裴裴分享各自的月饼

彼此的最佳拍档

当有组别作业时,她们都是彼此的“最佳拍档”,互相扶持,取长补短。比如在英文作业上,裴裴善于写开头,菜菜善于写总结,中间的部分两人就分工合作;在中文写作上,菜菜善于写短篇,裴裴善于写长篇。作业当中觉得美中不足之处,两人也可以很快地讨论出解决方法,从而达到事半功倍的效果。
 

每当菜菜在英文课上遇到不理解老师讲的意思或是在写作上句意不通顺时,裴裴都会即时帮她答疑解惑;而裴裴碰到不认识的中文字时,也会向菜菜求助。
 

期待再次见面

不知不觉,她们已经通过网课学习来到了大二的最后一个学期,明年5月也就轮到她们外出实习,“希望疫情快点好转,这样我俩还有可能到同一个单位实习。”这样她们在实习单位里也可以互相帮助,一起创造更多大学生活里的共同回忆,而非整个大学生活里仅有在家上网课这种单一的回忆。
 

在所有的问候中,最喜欢的一句莫过于“下次再见!”希望明年裴裴和菜菜可以相见于马来西亚!

免责声明:U-Click 拥有提供服务、终止服务、不定时改变服务内容与形式的决定权。用户只许出于个人和非商业用途及目的来使用本网站的信息服务,所发表的言论亦纯属用户个人意见,U-Click 不会做出任何声明或保证。U-Click 不对用户因使用本网站而產生的任何直接或间接的损失或损害承担责任。任何擅自复制、篡改、出售本网站信息者,U-Click 保留追诉法律责任的权利。

Disclaimer:  This site is provided on an “as is” and “as available” basis. The opinions and contents expressed in this site and those providing comments are theirs alone, and do not reflect the opinions of U-Click. U-Click makes no representation or warranty, whether expressly or by implication. Neither is U-Click responsible nor liable for any loss, damage or expense suffered or incurred by users in reliance of any of the information contained in this site. Yet, U-Click expressly reserves the right to prevent any unauthorized reproduction of the site's content, any attempted change made to the site's content, and any use of the site's content for commercial purpose.

所有内容资讯与图片之版权,皆为U-CLICK新闻网所有,翻版必究。

© www.uclicknews.com Limited. All rights reserved.

​媒体链接

友情链接

  • Facebook social icon
  • YouTube Social  Icon
  • Email icon
  • UTAR
  • JC
  • JCS
  • 征
  • FAQ
bottom of page